close

一個中國主編寫的英文社論 人文史地書籍推薦



一個中國主編寫的英文社論



一個中國主編寫的英文社論 評價

網友滿意度:



今天跟大家分享的書是 一個中國主編寫的英文社論

你我都不斷思索 過去 存在 發生等議題

沒有答案所以我們不斷尋找

一個中國主編寫的英文社論 讓我了解人文史地不同的面向

提升自我價值 也用不同角度看事情

我有分享給周遭的朋友

大家都很滿意

說是很感謝推薦給他們 害我都不好意思了

很開心能在博客來上發現 一個中國主編寫的英文社論

我喜歡博客來是因為他對會員很好

折扣也很多

向我們這種書蟲最適合吃博客來網站為生了哈哈哈

這邊提供一些折價券給大家

從上面折價券連結的以索取~











盲目的愛戀與友情









我最愛的偵探:仁木兄妹的事件簿











一個中國主編寫的英文社論



商品訊息功能:

商品訊息描述:

從英文社論的字裡行間,感受中國四○年代的歷史與人物……

?


◎作者於1946年前後,寫下一篇篇針砭時事的英文社論,讓讀者感受當年的大時代故事。

◎英文原著,並帶中文翻譯。


作者孫瑞芹曾為多家外國通信社、報社的記者。在1945-46年,作者以流暢的英文,寫下一篇篇針砭時事的英文社論,從字裡行間,大時代的故事彷彿再度重現……

本書收錄46篇英文社論並帶中文翻譯,讀者可從這些文章中瞭解二戰結束後中國那一段歷史和當時的知名人物。

孫瑞芹寫過無數的英文文章,當時很多母語是英文的人往往不能相信這些柏克萊網路書局文章是出於母語是中文的人之手。他不僅英文很好,而且富有同情心和正義感,經常針砭時政,為不幸的人吶喊。

During 1945-46, the author wrote scores of editorials with fluent English to express his opinions about situations at that times and criticize administrative policies, readers seem to go back the old time by reading those stories …

The author was one of a handful of English journalists in the 20th-century China in a position as an Editor-in-Chief in an English newspaper. The book includes 46 English editorials written by him with Chinese translatiion. From these articles readers would acquire numerous snapshots of China and its prominent figures after World War II. ?

As a reporter and the editor- in-chief, Sun Jui-chin wrote innumerable English articles, many native English readers could not believe these articles penned by a person with Chinese mother tongue. Not only with excellent English, he also showed sympathy to underdogs with sense of justice, and frequently pointed out governmental mistakes.

商品訊息簡述:

  • 譯者:張堅一
  • 出版社:白象文化

    新功能介紹

  • 出版日期:2016/06/01
  • 語言:繁體中文


一個中國主編寫的英文社論




arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 richarx6t04 的頭像
    richarx6t04

    沛荷的浪漫網購特輯

    richarx6t04 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()